St. Sava Boston Weekly news & updates
May 29th, 2020
Dear parishioners,

On Sunday, May 24, on the day of Saints Cyril and Methodius, we opened the church for regular services in the presence of the people. About 45 parishioners were present. I am glad to see you in church after a long time. I want to thank all of you for adhering to the prescribed protection measures in the church. A small remark only on the gathering after the service: If you are staying after the service, please keep your distance and wear masks. We should not be surprised if from time to time we have visits from the city authorities. We are one of only a few churches in Cambridge that have decided to open their doors to more than 10 parishioners. For all of you who follow our services from home, we will look to further improve the quality of livestreaming. May God bless you all and keep you in good health. 

Fr. Aleksandar
Драги парохијани,

У недељу, 24 маја, на дан Светих Кирила и Методија , отворили смо цркву за редовне службе из присуство народа. Било је присутно око 45 парохијана. Драго ми је да вас, после дуже времена, видим у цркви. Желим да захвалим свима вама за придржавање прописаних мера заштите у цркви. Мала примедба само на окупљање после службе. Уколико се задржавате, молим вас наставите да одржавате одстојање и да носите маске. Није искључено да с времена на време имамо контролу од градских власти. Ми смо једна од свега неколико цркви у Кембриџу које су одлучиле да отворе своја врата за више од 10 парохијана.За све вас који пратите наше службе од куће, гледаћемо да још побољшамо квалитет преноса. 
Нека вас све бог благослови и чува у добром здрављу.

о. Александар
Thank you to all the volunteers from the Dragin, Pogorzelski and Vlajković families,
who on Saturday, May 23,
worked on preparing
the church for reopening,
as well as working in the yard.
Хвала свим добровољцима из породица Драгин, Погорзелски и Влајковић ,
који су у суботу, 23 маја, радили како на припремању цркве за поновно отварање,
тако и на уређењу дворишта.
We hear every day how important it is to keep a distance during the pandemic. In the church, we will also strictly adhere to these rules, and I ask you to respect both the marked instructions regarding the distance and the ushers who will help in the implementation of these rules. Masks are mandatory on the entire cathedral property including the yard, parking lot, hall, and church, except for children under the age of five. Ages 2-5 at the discretion of their parents.
Upon arrival, you will be able to enter the church through one of two doors. If you want to enter without lighting a candle, you can come in the entrance from the parking lot under the bell tower. If you are a family, you will be escorted to an open pew and be seated. One pew per family. Every third pew will be open which is about 10 feet apart. No liturgical books will be available in the pews. You are encouraged to bring your own.
If you want to light candles, please enter the west entrance (towards Alewife Brook Parkway). At the entry way, there will be bundles of 5 or 10 candles on the table for self-service. There will be no person to give change. We suggest that you come with exact change or donate online later at .
Use the hand sanitizer before taking candles. Please wait until the person or family in front of you has finished lighting the candles, and only then, approach. After lighting the candles, please take your place in the church with the help of an usher. On Saturdays, only the entrance from the parking lot will be open.
When the Liturgy is over, please leave the church through the doors to the right of the Altar. Follow the usher's instructions. The people who are in the space around Christ's tomb will exit first, followed by those in the first pew, etc. Please do not get up and stand in the middle aisle before receiving a signal from the usher. As you approach the icon, please show respect by crossing yourself and bowing without kissing, and then receiving the blessed bread. During the service, we will not collect donations, but you can leave your contribution next to the icon in the basket when you leave. Please keep your distance when leaving the church.
For now, it is not allowed to gather in the hall after the Liturgy. The hall will be open for toilet use only and for possible extra space during Liturgy. We know that after such a long time, we want to see friends and talk. Since warm days are coming, we can do it outside while keeping 6 feet apart.
As for singing, it was recommended by both the medical profession and the church authorities that the choirs do not sing, except for individual singers or more of them from the same family. Accordingly, we will continue with the singers from the priest's family. Also, only one reader will continue to serve in the altar.
Water fountain will be closed. Bring a water bottle if you think you may need it as there will be no access to drinking water downstairs and the kitchen will be locked. But please no drinking in the church.  
I would like to thank you all for the understanding and patience you have shown to date. I invite you to continue to show a high degree of discipline when we come to our cathedral to pray. Let us thank God, who is protecting us from this disease, and who is finally bringing us together to pray in our magnificent cathedral.
Yours in Christ,
Fr. Aleksandar
As we slowly come back to church for regular in-person services, we recommend that people in high-risk demographics not physically attend regular worship services. According to the White House plan, vulnerable individuals (the elderly and people with certain underlying medical conditions) should remain sheltered in place until Phase Three. We plan to continue live-stream worship services.
  • All places of worship shall limit occupancy to 40 percent of the building's maximum permitted occupancy level as documented in its occupancy permit on record with the municipal building department or other municipal record holder. The occupant count shall include all persons inside the place of worship, including attendees and staff
  • Staff or attendants shall monitor the number of attendees entering the place of worship to ensure compliance with the maximum occupancy level
  • Attendees who are not part of the same immediate household must be seated at least 6 feet apart. Members of the same immediate household are permitted to sit together and less than 6 feet apart
  • If there is fixed seating, rows should be blocked off and kept empty to allow for sufficient distancing between rows
  • All attendees and staff must wear face coverings or masks in accordance with COVID-19 Order No. 31 and the Department of Public Health's Guidance while inside and while entering and exiting places of worship or otherwise participating in in-person services, except where a person is unable to wear a face covering or mask because of a medical or disabling condition
  • For children between age 2 and 5, the wearing of a face covering or mask is at the discretion of the child's parent or guardian. Children under the age of 2 should not wear a face covering or mask
  • A person who declines to wear a face covering or mask because of a medical or disabling condition shall not be required to produce documentation verifying the condition
  • If a place of worship learns that an attendee or workers or other worker has tested positive for COVID-19, it shall notify the local Board of Health (LBOH) in the city or town where the place of worship is located and assist the LBOH as reasonably requested to trace likely contacts and advise contacts to isolate and self-quarantine.
Свакодневно слушамо колико је важно држати одстојање у време пандемије. И ми у цркви ћемо се строго придржавати ових правила и молим вас да поштујете како постављене инструкције о размаку тако и редаре који ће помагати у спровођењу ових правила. Заштитне маске су обавезне за све на целом црквеном поседу, укључујући двориште, паркинг, салу и цркву, осим за децу млађу од 5 година. Остављамо родитељима деце од 2 до 5 година да сами одлучују да ли деца да носе маске.
Приликом доласка моћи ћете да уђете на двоја врата у цркву. Уколико желите да уђете без да палите свећу, можете ући уобичајено на улаз са паркинга испод звоника. Ако сте породично, отићи ћете до слободне клупе и заузети своје место. Једна клупа ће бити за једну фамилију. Свака трећа клупа ће бити отворена што је око 10 стопа размака. Уколико желите да палите свеће, уђите на западни улаз (према Alewife Brook Parkway). На улазу ће бити на столу припремљене свеће у вези од 5 и 10 свећа по принципу самоуслуге. Неће бити особе да вам враћа новац (кусур). Предлажемо да имате спреман новац или можете и касније донирати онлајн
Пре него узмете свеће користите средство за дезинфекцију руку. Молимо вас да сачекате док особа или породица не заврши са паљењем свећа испред вас и тек онда се приближите. По паљењу свећа можете отићи да заузмете своје место уз помоћ редара. Суботом ће се користити само улаз са паркинга.
Када је Литургија завршена излазите на врата која су десно од Олтара. Пратите инструкције редара. Излазиће прво особе које су у простору око Христовог гроба, па затим они из прве клупе, итд. Молимо вас да не устајете и стојите у средњем пролазу пре него што добијете сигнал од редара. Према икони можете показати поштовање тако што ћете се прекрстити и поклонити без целивања, а затим примити нафору. За време службе нећемо носити тас већ свој прилог можете оставити поред иконе на назначено место у корпу приликом изласка. Одржавајте растојање и приликом изласка из цркве.
За сада није дозвољено окупљање у сали после Литургије. Сала ће бити отворена за употребу тоалета и могући вишак верника за време службе који не могу стати у цркви. Знамо да после толико дуго времена желимо да се видимо са пријатељима и поразговарамо. С обзиром да лепи дани долазе, можемо то урадити напољу уз поштовање прописаног одстојања.
Што се тиче певања у хору препоручено је, како од медицинске струке, тако и од црквених власти да хорови још не певају осим појединачни појци или више њих из исте фамилије. Сходно томе, наставићемо са појцима из свештеникове породице без мешања са другима. Такође, у олтару ће наставити да служи само један чтец.
Водена фонтана ће бити затворена. Донесите боцу воде ако мислите да вам је потребна, јер доле неће бити приступа питкој води, а кухиња ће бити закључана. Mолим вас да не пијете у цркви.
Овом приликом желим да захвалим свима вама на разумевању и стрпљењу које сте показали до сада. Позивам вас да покажемо висок степен дисциплине када дођемо у храм на молитву. Захвалимо Богу што нас је сачувао до сада од ове опаке болести и што ћемо коначно моћи да се Богу молимо заједно у нашем велелепном храму.
Ваш у Христу,
О. Александар
Our Community Announcements
If you have family news you would like to share with our community, please submit your listing to by Thursday in order to be published in our weekly news on Friday.
*No Business Advertisement*
Недеља Светих Отаца

Ово говори Исус, па подиже очи своје на небо и рече: Оче! Дође час, прослави Сина свог, да и Син Твој прослави Тебе; Као што си Му дао власт над сваким телом да свему што си Му дао да живот вечни. А ово је живот вечни да познају Тебе јединог истинитог Бога, и кога си послао Исуса Христа. Ја Тебе прославих на земљи; посао сврших који си ми дао да радим. И сад прослави Ти мене, Оче, у Тебе самог славом коју имадох у Тебе пре него свет постаде. Ја јавих име Твоје људима које си ми дао од света; Твоји беху па си их мени дао, и Твоју реч одржаше. Сад разумеше да је све што си ми дао од Тебе. Јер речи које си дао мени дадох им; и они примише, и познадоше истинито да од Тебе изиђох, и вероваше да си ме Ти послао. Ја се за њих молим: не молим се за (сав) свет, него за оне које си ми дао, јер су Твоји. И моје све је Твоје, и Твоје моје; и ја се прославих у њима. И више нисам на свету, а они су на свету, а ја идем к Теби. Оче Свети! Сачувај их у име своје, оне које си ми дао, да буду једно као и ми. Док бејах с њима на свету, ја их чувах у име Твоје; оне које си ми дао сачувах, и нико од њих не погибе осим Сина погибли, да се збуде писмо. А сад к Теби идем, и ово говорим на свету, да имају радост моју испуњену у себи.
Sunday of the Holy Fathers

Jesus spoke these words, lifted up His eyes to heaven, and said: “Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son also may glorify You, as You have given Him authority over all flesh, that He should give eternal life to as many as You have given Him. And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. I have glorified You on the earth. I have finished the work which You have given Me to do. And now, O Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was. I have manifested Your name to the men whom You have given Me out of the world. They were Yours, You gave them to Me, and they have kept Your word. Now they have known that all things which You have given Me are from You. For I have given to them the words which You have given Me; and they have received them, and have known surely that I came forth from You; and they have believed that You sent Me. I pray for them. I do not pray for the world but for those whom You have given Me, for they are Yours. And all Mine are Yours, and Yours are Mine, and I am glorified in them. Now I am no longer in the world, but these are in the world, and I come to You. Holy Father, keep through Your name those whom You have given Me, that they may be one as We are. While I was with them in the world, I kept them in Your name. Those whom You gave Me I have kept; and none of them is lost except the son of perdition, that the Scripture might be fulfilled. But now I come to You, and these things I speak in the world, that they may have My joy fulfilled in themselves.