IMG_7375.JPG

St. Sava Boston Weekly news & updates

November 11, 2022

Content:

  • Fundraiser 2022
  • Appeal for Help
  • Prescription: Love
  • In Memoriam Zorica Spasic
  • Run Like Kat
  • Save The Date!
  • SNF Krajina Scholarship
  • Kolo Corner - Sunday Luncheon
  • Community Corner
  • Library
  • Schedule of Services
  • Gospel

Садржај:

  • Донаторско вече 20222.
  • Молба за помоћ
  • In Memoriam Зорица Спасић
  • Забележите датум!
  • Кутак КСС - Недељни ручак
  • Заједнички кутак
  • Библиотека
  • Распоред Богослужења
  • Јеванђеље
svsava.jpg

*Follow our Facebook page for Live Stream Services/

Пратите све Службе уживo:

service.png

Fundraiser 2022/ Донаторско вече 2022.

Reservations must be made by November 11, 2022.

 

Adult tickets are $100 per seat.

 

Tickets can be purchased by sending a check to the church address or by electronic payment here


Please select dinner options:

· Meat, 

· Fish, or

· Vegetarian

 

Children's tickets are $15 (ages 12 and under) and include: pizza, salad, and sweets*

 

*Children's table seating will be separate from the formal dinner seating offered. Should an adult meal be preferred, the cost is $100.

 

All seating preferences should be requested in advance to parishoffice@stsavaboston.org or call Stanislava, our Church Administrative Assistant, at 617-674-4035.

 

If unable to attend, please consider donating electronically via our websitehttps://stsavaboston.org/donate or mailing it to the church address (41 Alewife Brook Pkwy, Cambridge, MA 02140).

 

Thank you for being so supportive.

Молимо вас да резервишете место најкасније до 11. новембра, 2022.


Карте, $100 по особи, можете купити слањем чека са резервацијом на црквену адресу или електронски овде.


Уз електронску куповину назначите и ваш избор за вечеру. На јеловнику су:


· Месо, 

· Риба, или

· Вегетаријанска


Карте за децу (млађу од 12 година) коштају $15, и укључују пицу, салату и слаткише.


Напомена: Дечији столови су одвојени од свечаних столова, за случај да желите да ваше дете добије вечеру за одрасле, улазница је $100.


Такође, ако имате одређену жељу за место седења, молимо вас да напишете. Покушаћемо да испунимо ваш захтев. Ваше жеље за храну и место такође можете послати на следећу емаил адресу: parishoffice@stsavaboston.org, или позовите Станиславу, црквеног административног помоћника, на 617-674-4035.


Уколико нисте у могућности да присутвујете донаторској вечери, вашу донацију можете послати и електронски, преко наше веб странице: https://stsavaboston.org/donate, или поштом на адресу цркве (41 Alewife Brook Pkwy, Cambridge, MA 02140).


Захваљујемо се унапред за сву вашу подршку и донације.

Appeal for Help/ Молба за помоћ

Filip Djurkovic, 32, of Cetinje, Montenegro (brother of our parishioner Jakov Djurkovic) was one of the victims of the senseless mass shooting that happened on August 12, 2022, in his hometown. That day 11 people were killed, including two children, and Filip was transported to the hospital in critical condition. He is still in the hospital and has a long road to recovery.

Please consider helping Filip and his family to help pay for his medical expenses and any other necessity to help improve his quality of life by donating through the GoFundMe platform, organized by Filip's family: Fundraiser for Filip Djurkovic.

Djurkovic Family greatly appreciates any donation.

Филип Ђурковић (32), са Цетиња у Црној Гори (брат нашег парохијана Јакова Ђурковића), био је једна од жртава бесмислене трагедије која се догодила 12. августа, 2022. године у његовом родном граду. Тог дана је погинуло 11 људи, међу којима двоје деце, а Филип је у критичном стању превезен у болницу. Још је у болници и чека га дуг пут до опоравка.

Ако сте у могућности, молимо вас да помогнете Филипу и његовој породици у плаћању трошкова медицинске неге која му је преко потребна.

Вашу донацију можете уплатити преко GoFundMe странице, покренуте од стране Филипове породице: Fundraiser for Filip Djurkovic.

Породица Ђурковић је захвална за сваку помоћ.

Prescription: Love

Modern technology, good nutrition, and love can work miracles.


Please read this great article about the resilience of the family of one of our parishioners:


​Prescription: Love | Taste For Life

In Memoriam Zorica Spasic

Zorica Spasic, the mother of our dear parishioner Daniel Spasic, fell asleep in the Lord on October 30, 2022.


Zorica was born on July 15, 1952, in Kragujevac in the former Yugoslavia (now Serbia). In 1963, at the age of 13, she moved with her mother (Radmila) and her brother (Ivan) to the small community of Tollered in Västra Götaland, Sweden. After living in Alingsås for a few years, the family moved to Helsingborg in 1967. In 1971, Zorica married Milasin and had a son, Daniel. Later, Zorica and Milasin divorced. After high school at the Nicola School in Helsingborg, Zorica entered the School of Dentistry in Malmö, where she met Jan. Zorica and Jan got married and eventually had the children Natalie (1991) and Alexander (1993) together. Through son Daniel and daughter-in-law Charlotte, Zorica had grandchildren Mischa (2003), Smilla (2005), Olga (2007), and Sascha (2009).

 

Zorica began her dental career in Motala, Östergötland, Sweden, and then continued in Höganäs, where she worked for many years. Zorica also had her private dental clinic and worked as a hospital dentist at Helsingborg's hospital for some years. She was a highly valued dentist among her patients and employees, always very thorough and quality-oriented in her work.

 

From 1998 to 2001, Zorica lived with her family at the wonderful Lake Como in northern Italy.

Zorica traveled a lot over the years, mainly to the former Yugoslavia and later Serbia, but also to her summer residence in Mandelieu, France, and with frequent trips to the grandchildren in Boston, USA.

 

Zorica had many hobbies. She was voluntarily involved in many associations and her Serbian Orthodox church in Helsingborg. Among other things, Zorica has sat on the Holy Sava Children's Fund board in Scandinavia, the Helsingborg branches of the Italian association Dante Alighieri, and the Sweden-Israel Friendship Association. Zorica was also a member of the Alliance Française and has taken courses in ceramics, beekeeping, and icon painting. Zorica tried to take her walks along the sea every day. In addition to her constant focus on family, Zorica enjoyed cooking and tinkering around her home. Most of all, Zorica loved taking care of her plants, especially the geraniums, in her garden.

In Memoriam Зорица Спасић

Зорица Спасић, мајка нашег драгог парохијанина Даниела Спасића, упокојила се 30. октобра, 2022.


Зорица је рођена 15. јула, 1952. г., у Крагујевцу, у бившој Југославији (данашњој Србији). 1963., са 13 година, преселила се са својом мајком Радмилом и братом Иваном у малу заједницу Толлеред у Вастра Готаланд. Након неколико година живота у Алингсосу, породица се преселила у Хелсингборг 1967. Зорица се 1971. удала за Милашина и добила сина Даниела. Касније су се Зорица и Милашин развели. После средње школе у ​​Николаи, у Хелсингборгу, Зорица је уписала Стоматолошки факултет у Малмеу, где је упознала Јана. Зорица и Јан су се венчали и заједно добили децу Наталие (1991) и Александер (1993). Од сина Даниела и снаје Шарлот, Зорица је добила унуке Мишу (2003), Смилу (2005), Олгу (2007) и Сашу (2009).

Зорица је своју стоматолошку каријеру започела у Моталију, Остерготланд, а затим наставила у Викен и Хоганасу, где је радила дуги низ година. Зорица је имала и своју приватну стоматолошку клинику и неколико година радила као стоматолог у болници Хелсингборг. Била је веома цењена међу својим пацијентима и сарадницима, увек веома темељна и квалитетна у свом послу.

Од 1998. до 2001. године, Зорица је живела са породицом поред дивног језера Комо у северној Италији.

Зорица је много путовала, углавном у бившу Југославију, касније у Србију, али и у њену летњу резиденцију у Манделиу, у Француској, и често је посећивала унуке у Бостону, САД.

Зорица је имала много интересовања. Добровољно је била укључена у многа удружења, и у своју српску православну цркву у Хелсингборгу. Зорица је, између осталог, била у управним одборима Дечјег фонда Свети Сава у Скандинавији, хелсингборшког огранка италијанског удружења Данте Алигијери, као и Друштва шведско-израелског пријатељства. Зорица је била и чланица Удружења француског савеза, и похађала је курсеве керамике, пчеларства и иконописа. Зорица се трудила да свакодневно шета уз море у Хелсингборгу. Поред сталног фокуса на породицу, Зорица је уживала у кувању и одржавању свог дома. Зорица је највише волела да брине о својим биљкама, посебно о геранијумима, у својој башти.

Run Like Kat

The 5K run/1-mile walk “Run Like Kat” Road Race is an opportunity to bring our community together to remember Katarina “Kat” Boskovic, honor her legacy and celebrate her many incredible, positive qualities. 

Among these attributes, Kat was incredibly kind, inclusive, funny and had a unique ability to always see the good in people. 

While the sadness and impact of her loss remain, the Kat Boskovic Memorial Fund will allow Kat’s legacy also to remain with us and positively impact our community. 

Kat was a superb student athlete, mentor and youth track coach, yet above all, she adored her family and was a loving, loyal and genuine friend who touched so many lives.

While we should all aspire to Be Like Kat, let’s honor her on Friday, 11/25 and together Run Like Kat!


More info at https://runsignup.com/Race/MA/Longmeadow/RunLikeKat​

SAVE THE DATE!


Friday, December 9, 2022

Sunday School Movie Night

St. Sava Cathedral Hall

ANNOUNCING SNF KRAJINA SCHOLARSHIP PROGRAM SPRING 2023 

MEMBERSHIP IN THE SNF IS NOT REQUIRED

THE DEADLINE IS FRIDAY, DECEMBER 30, 2022

International Christian Ministries (ICM) in cooperation with the Serb National Federation (SNF) plan to award up to five Scholarships to applicants who are undergraduate students at community colleges or universities. Even if you applied to the Scholarship in the past, please apply again and use this opportunity. READ MORE...

PLEASE INFORM YOUR CHILDREN OR GRANDCHILDREN IF YOU ARE FROM OR DESCENDANT FROM THE KRAJINA REGION.

Picture1.png

Sunday Luncheons Schedule

November - December

THANK YOU to all our volunteers for hosting a lunch. Contact Stanislava at parishoffice@stsavaboston.org with any changes.


ХВАЛА свим волонтерима на организацији недељног ручка. За све промене, молимо вас да контактирате Станиславу на parishoffice@stsavaboston.org.

New Luncheon Pricing


Dear all, the Kolo sisters are increasing the suggested price of our Sunday Luncheons after more than a decade.

Suggested donation is $15 for adults, $10 for Seniors and students, and free for children under 12. Of course, any amount is much appreciated.

Нове цене недељног ручка


Драги наши, Коло спрских сестара повећава предложене цене недељног ручка, након више од једне деценије.

Предлажемо донацију од $15 за одрасле, $10 за пензионере и студенте, а ручак је бесплатан за децу млађу од 12 година. Наравно, све ове цене су само сугестија, и захвални смо за донацију у било којем износу.

November 13


Maja & Bojan Amovic

Biljana Reljic 

November 20


Dinara Nickovic &Trajanka Milojevic

Milan Dragojevic

November 27


Suzana Forkapic

Danilo & Anne Grkovich 

December 4

Fast/Пост

Zorica Arbutina

Branka Bujisic & Jelena Bogdanovic 

December 11

Fast/Пост

Desanka Maksimovic Choir

Mia Cirkic

December 18

Fast/Пост

Aleksandra Milasinovic

Milena Milasinovic

December 25

Fast/Пост



Our Community Announcements

image.png

If you have family news you would like to share with our community, please submit your listing to parishoffice@stsavaboston.org by Thursday in order to be published in our weekly news on Friday.



*No Business Advertisement*

St. Sava Cathedral Library Page Link

Schedule of Services:

November 12 - Vespers - 6 pm

November 13 - Liturgy at 9 am

November 19 - Vespers - 6 pm

Распоред Богослужења:

12.новембар - Вечерње - 18 ч

13.новембар - Литургија у 9 ч

19.новембар - Вечерње - 18 ч

22nd Sunday after Pentecost


There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day. But there was a certain beggar named Lazarus, full of sores, who was laid at his gate, desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man’s table. Moreover the dogs came and licked his sores. So it was that the beggar died, and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried. And being in torments in Hades, he lifted up his eyes and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. Then he cried and said, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue; for I am tormented in this flame.’ But Abraham said, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, and likewise Lazarus evil things; but now he is comforted and you are tormented. And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, so that those who want to pass from here to you cannot, nor can those from there pass to us.’ Then he said, ‘I beg you therefore, father, that you would send him to my father’s house, for I have five brothers, that he may testify to them, lest they also come to this place of torment.’ Abraham said to him, ‘They have Moses and the prophets; let them hear them.’ And he said, ‘No, father Abraham; but if one goes to them from the dead, they will repent.’ But he said to him, ‘If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rise from the dead.’”

Недеља 22. по Духовима


Човек неки, пак, беше богат, који се облачаше у скерлет и у свилу, и живљаше сваки дан господски и весељаше се. А беше један сиромах, по имену Лазар, који лежаше пред његовим вратима гнојав, И жељаше да се насити мрвама које падаху с трпезе богатог; још и пси долажаху и лизаху гној његов. А кад умре сиромах, однесоше га анђели у наручје Авраамово; а умре и богати, и закопаше га. И у паклу кад беше у мукама, подиже очи своје и угледа издалека Авраама и Лазара у наручју његовом, И повикавши рече: Оче Аврааме! Смилуј се на ме и пошљи ми Лазара нека умочи у воду врх од прста свог, и да ми расхлади језик; јер се мучим у овом пламену. А Авраам рече: Синко! Опомени се да си ти примио добра своја у животу свом, и Лазар опет зла; а сад се он теши, а ти се мучиш. И преко свега тога постављена је међу нама и вама велика пропаст, да ови који би хтели одовуд к вама прећи, не могу, нити они отуда к нама да прелазе. Тада рече: Молим те дакле, оче, да га пошаљеш кући оца мог, Јер имам пет браће: нека им посведочи да не би и они дошли на ово место мучења. Рече му Авраам: Они имају Мојсија и пророке, нека њих слушају. А он рече: Не, оче Аврааме! Него ако им дође ко из мртвих покајаће се. А Авраам рече му: Ако не слушају Мојсија и пророке, да ко и из мртвих устане неће веровати.

617-674-4035

Fr. Aleksandar Vlajkovic - fatheraco@stsavaboston.org

Veljko Popov - president@stsavaboston.org

Stanislava Ristanovic - parishoffice@stsavaboston.org

www.stsavaboston.org