SHARE:  

Monday, February 6, 2023


Dear Parents,


Made in France’s third-annual Festival Littérature Jeunesse (Youth Literature Festival) will be touring the United States in March and will be stopping over in Seattle! Made in France is welcoming a handful of French-speaking authors and artists to tour different cities and share their literary and artistic passions with lovers of children’s literature.


This year, Hervé Le Goff, Alex Cousseau, and Édouard Manceau have graciously agreed to spend several days with our students at FASPS, and our parents have the opportunity to buy a selection of their works (see below) and have them signed by the authors themselves at Seattle’s French Fest on Sunday, March 19 (Seattle Center).


We are very excited to have this opportunity, and we will be sharing further information with our families as we get closer to their visits. In order to have the books in hand by March 19 to be signed by the authors, we will need to have everyone's orders no later than Friday, February 17:


Click Here to Pre-order Any of the Authors’ Books Below


Thank you and let me know if you have any questions.


Marion Bouscarle

FASPS Librarian

The Authors & Their Works

Édouard Manceau


M. Manceau will visit FASPS on the following dates:


  • Thursday, March 9 (TYPK, YPK, PK)
  • Friday, March 10 (Kindergarten)
  • Monday, March 13 (TYPK)

Books by M. Manceau That Our Parents Can Pre-order:

For Students in TYPK – Kindergarten | $18.62


« Voici un monstre, drôlement effrayant à qui on crie bien fort : “Hou ! Tu veux me manger tout cru, gros cornichon !!! Mais tu ne me fais pas peur ! Je te chatouille les cornes… Tu ne peux plus m’attaquer, gros cornichon !!! Je te chatouille sous les bras… »


(Google Translate: “Here is a monster, awfully scary to whom we shout very loudly: “Wow! You want to eat me raw, big pickle!!! But you don’t scare me! I’m tickling your horns... You can’t attack me anymore, big pickle!!! I tickle your arms…”)

For Students in TYPK – Grade 2 | $18.76


« Il n’y a que quatre images dans ce livre. Et ces quatre images vont illustrer trois histoires différentes : l’histoire du petit roi, l’histoire des quatre amis et l’histoire de deux lutins. »


(Google Translate: “There are only four pictures in this book. And these four images will illustrate three different stories: the story of the little king, the story of the four friends and the story of two elves.”)

For Students in TYPK – Kindergarten | $14.29


« C’est l’histoire d’une poule complètement maboule qui déboule en boule et qui roule ! »


(Google Translate: “It’s the story of a completely crazy hen who tumbles into a ball and rolls!”)

Alex Cousseau


M. Cousseau will visit FASPS on the following dates:


  • Monday, March 20 (Grade 4, Grade 5, Grade 7)
  • Wednesday, March 22 (Grade 4, Grade 5, Grade 7)

Books by M. Cousseau That Our Parents Can Pre-order:

For Students in Grades 6–8 | $22.90


« N.I.H.I.L. On l’appelle aussi le point zéro, le centre du monde. Un monde composé uniquement d’îles. Sur ces terres entourées d’un océan furieux, Aanj cherche son frère, Grethe navigue autour de N.I.H.I.L., Askold et Jeremias croupissent en prison après avoir assassiné le fils du roi. Ils ne se connaissent pas mais leurs destins sont liés dans le grand tourbillon du temps… »


(Google Translate: “N.I.H.I.L. It is also called the zero point, the center of the world. A world made up entirely of islands. In these lands surrounded by a furious ocean, Aanj searches for his brother, Grethe sails around N.I.H.I.L., Askold and Jeremias languish in prison after having murdered the king’s son. They don’t know each other but their destinies are linked in the great whirlwind of time...”)

For Students in Grades 4–8 | $9.38


« Deux courts romans autour d’un cheval, trait d’union entre deux enfants. Sa maman a donné le jour à Elvis en plein milieu de l’hiver, en Mongolie, exactement en même temps que la jument a accouché de son poulain. »


(Google Translate: “Two short novels around a horse, a link between two children. His mother gave birth to Elvis in the middle of winter, in Mongolia, exactly at the same time as the mare gave birth to her foal.”)

For Students in Grades 1–6 | $20.92


« On me dit que les yétis n’existent pas. Et pourtant je suis là. Je m’appelle Murdo, je suis un yéti. On me répond que les yétis n’existent nulle part ailleurs que dans les histoires. Dans les légendes. Entre les pages des livres. »


(Google Translate: “I am told that yetis do not exist. And yet here I am. My name is Murdo, I am a yeti. I am told that Yetis do not exist anywhere except in stories. In captions. Between the pages of books.”)

Hervé Le Goff


M. Le Goff will visit FASPS on the following dates:


  • Monday, March 20 (Grade 2, Grade 3)
  • Wednesday, March 22 (Grade 1)

Books by M. Cousseau That Our Parents Can Pre-order:

For Students in Kindergarten – Grade 2 $10.25


« C’est l’endroit le plus doux, le plus chaleureux et le plus secret du monde : le ventre des mamans. »


(Google Translate: “It is the softest, warmest and most secret place in the world: the belly of mothers.”)

For Students in Grades 1–3 | $7.58


« Lou est désespérée. À cause de son prénom, tout le troupeau se moque d’elle. Difficile de trouver un ami et encore moins un amoureux... Jusqu’au jour où la brebis rencontre Ange le loup, qui a lui aussi un problème avec son prénom. Une belle amitié naît entre eux et leur redonne confiance. C’est le début d’une nouvelle vie ! »


(Google Translate: “Lou is desperate. Because of her first name, the whole herd makes fun of her. It’s hard to find a friend and even less a lover... Until the day when the sheep meets Ange the wolf, who also has a problem with his first name. A beautiful friendship is born between them and restores their confidence. It’s the start of a new life!”)

For Students in Grades 1–3 | $2.88


« “Le Petit Poucet” adapté aux petits et magnifiquement illustré par Hervé Le Goff. Une collection à petit prix pour faire découvrir les plus beaux contes traditionnels à son enfant. »


(Google Translate: “ « Le Petit Poucet » adapted for children and beautifully illustrated by Hervé Le Goff. A collection at a low price to introduce your child to the most beautiful traditional tales.”)