Week of August 12th, 2024

Having trouble viewing pictures in this email? View as Webpage

Querdias familias de Prestonwood Montessori,


La primera semana pasó volando, llena de la alegría de volver a conectar con viejos amigos y la emoción de hacer otros nuevos. Nuestras aulas ya están llenas de curiosidad y creatividad a medida que los estudiantes se adaptan a sus entornos de aprendizaje. Estamos encantados de ver tal entusiasmo y esperamos con ansias el increíble crecimiento y descubrimiento que nos espera este año. ¡Gracias por un comienzo fantástico del año escolar!


The first week has flown by, filled with the joy of reconnecting with old friends and the excitement of making new ones. Our classrooms are already buzzing with curiosity and creativity as students settle into their learning environments. We're thrilled to see such enthusiasm and are looking forward to the incredible growth and discovery that lies ahead this year. Thank you for a fantastic start to the school year!


One Pack One Goal,

Ashley Toole

Principal

Announcements / Actualizaciones

Recess / Recreo


When the temperature gets too high, per district guidelines, we move recess indoors to keep everyone safe and healthy.


It helps to send a labeled water bottle with your child to make sure they are hydrated!


Cuando la temperatura sube demasiado, según las pautas del distrito, trasladamos el recreo al interior para mantener a todos seguros y saludables. 


¡Es útil enviar una botella de agua etiquetada con su hijo para asegurarse de que esté hidratado!

Early Arrival and Early Pick-Up


  • Drop off starts at 7:30 am. Please do not drop children off before that time, as our guides and staff are busy preparing for the day.
  • A picture ID is required to pick-up a child early from school. Only adults listed on the child’s emergency card or enrollment form may take the child from campus. Once cleared by the attendance office, the child will be called to meet the parent in the office. Arrangements may not be made with any staff member to arrange early release after 2:15pm. If you need more information, check out our Family Handbook!
  • Estudiantes pueden llegar a las 7:30 am. No deje a los niños antes de esa hora, ya que nuestros guías y personal están ocupados preparándose para el día. 


  • Se requiere una identificación con fotografía para recoger a un niño temprano de la escuela. Sólo los adultos que figuran en la tarjeta de emergencia o en el formulario de inscripción del niño pueden sacar al niño del campus. Una vez que la oficina de asistencia lo haya autorizado, se llamará al niño para que se reúna con los padres en la oficina. No se pueden hacer arreglos con ningún miembro del personal para concertar una salida anticipada después de las 2:15 p.m. Si necesita más información, ¡consulte nuestro Manual familiar!


Attendance and Registration


  • Attendance is so important to student learning and growth. Our goal is 98% student attendance. Please make sure your child is at school unless they are ill or if there is an emergency. If a child is absent, please send a note to pwmattendance@outlook.com within three days of the child's return
  • Welcome to our new families! If you have not completed the registration process, please go to choose.dallasisd.org.
  • La asistencia es muy importante para el aprendizaje y el crecimiento de los estudiantes. Nuestra meta es 98% de asistencia estudiantil. Asegúrese de que su hijo esté en la escuela a menos que esté enfermo o si hay una emergencia. Si un niño está ausente, envíe una nota a pwmattendance@outlook.com dentro de los tres días posteriores al regreso del niño.


  • ¡Bienvenidos a nuestras nuevas familias! Si no ha completado el proceso de registro, vaya a Choose.dallasisd.org.

Dallas ISD Meal Viewer


Want to know what your child is having for lunch? Check out the Dallas ISD Meal Viewer. It will always be linked at the bottom of every newsletter.


¿Quiere saber qué almorzará su hijo? Consulte el Visor de comidas de Dallas ISD. Siempre estará vinculado en la parte inferior de cada boletín.

Dual Language / Lenguaje Dual

¡Tenemos suerte de tener un programa de lenguaje dual en PWM! Nuestras aulas de dos idiomas de Taller I (1ro a 3ro) y Taller II (4to y 5to) rotan los idiomas cada dos semanas, lo que garantiza que los estudiantes tengan una exposición equilibrada a ambos idiomas. Los estudiantes son emparejados con compañeros bilingües para apoyar el aprendizaje de los demás y mejorar sus habilidades lingüísticas. Este enfoque ayuda a desarrollar la fluidez en ambos idiomas y al mismo tiempo fomenta un entorno de aprendizaje colaborativo. En nuestras aulas de lenguaje dual de Casa (Pre-K y Kinder), el español es el idioma dominante. Al sumergir a los estudiantes en español durante estos primeros años críticos, los ayudamos a desarrollar fluidez y confianza, lo que respaldará su aprendizaje bilingüe a medida que avanzan en el programa.


We are lucky to have a two-way dual language program at PWM! Our Lower (1st to 3rd) and Upper Elementary (4th and 5th) dual language classrooms rotate languages every two weeks, ensuring that students have balanced exposure to both languages. Students are paired with bilingual partners to support each other’s learning and enhance their language skills. This approach helps build fluency in both languages while fostering a collaborative learning environment. In our Primary dual language classrooms (Pre-K and Kinder), Spanish is the dominant language. By immersing students in Spanish during these critical first years, we help them develop fluency and confidence, which will support their bilingual learning as they progress through the program.


For Lower and Upper, instruction is in Spanish these first two weeks. Para Taller I y Taller II la instruccinó esta en español estas primeras dos semanas.

Upcoming Events / Próximos Eventos

August 28th (7 PM): Dad's Club Meeting

28 de agosto(7 PM): Reunion del club de papá


Dad's Club is a group dedicated to helping the school through beautification projects, volunteer opportunities, and fundraising efforts. Join us as we kick off the school year at Jakes!


Dad's Club es un grupo dedicado a ayudar a la escuela a través de proyectos de embellecimiento, oportunidades de voluntariado y esfuerzos de recaudación de fondos. ¡Únase a nosotros mientras iniciamos el año escolar en Jakes!

After School / Después de Escuela

Sports Registration is CLOSING

Deadline: 8/19/24


Is your child interested in soccer, volleyball, or flag football? Click here for all the details (dates, expense, general info) about each sport.


Step 1: Complete the Commitment form below.

Step 2: Once submitted, wait for an email from Athletics@PrestonwoodParents.org with detailed next steps

Step 3: After receiving email above, complete the registration process using the links provided.

       NOTE: the payment/registration deadline is August 24, 2024.


Questions? Contact Angel Johnson-Brown at Athletics@PrestonwoodParents.org


¡La inscripción para fútbol, ​​fútbol americano de bandera y voleibol ya está aquí! 

Haga clic aquí para conocer todos los detalles (fechas, gastos, información general) sobre cada deporte. 


Paso 1: Complete el formulario de Compromiso a continuación. 

Paso 2: Una vez enviado, espere un correo electrónico de Athletics@PrestonwoodParents.org con los siguientes pasos detallados. 

Paso 3: Después de recibir el correo electrónico anterior, complete el proceso de registro utilizando los enlaces proporcionados.   

        NOTA: la fecha límite de pago/inscripción es el 24 de agosto de 2024.


 ¿Preguntas? Comuníquese con Angel Johnson-Brown en Athletics@PrestonwoodParents.org


Fall Sports Commitment Form / Formulario de deportes de otoño

Check out some of our after school opportunities below! Guide-sponsored clubs will be announced next week! Look forward to Cheer, Esports, robotics, and more!



¡Vea algunas de nuestras oportunidades después de la escuela a continuación! ¡Los clubes patrocinados por guías se anunciarán la proxima semana! ¡Esperamos Cheer, Esports, robótica y más!

Junior Players


Only $200 for the full year, we have a wonderful theater program who DISD is subsidizing for a weekly after-school learning program. If you require scholarship, scholarships are available. Please select this option if you are on free or reduced lunch.


We'll have 2 classes on Tuesdays from 3:30-4:30, one for prek-2nd and one for 3rd-5th. Classes are limited to 25 students each.


Solo $200 por todo el año. Contamos con un maravilloso programa de teatro que el DISD subsidia para un programa de aprendizaje semanal después de la escuela. Si necesita una beca, hay becas disponibles. Seleccione esta opción si recibe almuerzo gratuito o de precio reducido.


Tendremos 2 clases los martes de 3:30 a 4:30, una para niños de preescolar a 2.º grado y otra para niños de 3.º a 5.º grado. Las clases están limitadas a 25 estudiantes cada una.


tinyurl.com/pwmtheater24


Meet our Guides / Conozca a Nuestros Guías

Important Links / Ligas Importantes

Request Food/Supplies / Solicita Alimentos 
Donate / Dona
PWM 101 - Family Handbook / Manual Escolar de Familia
       PWM Events One-Pager /   PWM Pagina de Eventos   
                  PWM Calendar  / Calendario de PWM              
Dallas ISD 2024 - 2025 Calendar / Calendario del Distrito
Swag Shop / Tienda Swag
Bus Schedule / Horario de autobuses
Dallas ISD Meal Viewer

Prestonwood Montessori at E.D. Walker

dallasisd.org/walkermontessori

Facebook  Twitter  Instagram