La première pelletée de terre le vendredi 3 décembre à 10 h
Groundbreaking for the new Sugar Shack – Friday, December 3rd at 10 am

Club CréActivité numérique le samedi 11 décembre à 10 h
Online CreActivity Club Saturday, December 11th at 10 am 

Vente d'art local du 15 novembre au 16 décembre
Our local art sale is live from November 15th to December 16th

Arrivée de notre nouvelle gestionnaire des communications et du marketing
Arrival or our new communications and marketing manager

Le Muséoparc dans la communauté
Museopark within our community
L'heure est enfin arrivée! Le Muséoparc est fier de vous convier à la première pelletée de terre pour la reconstruction de la cabane à sucre de Vanier.

Le vendredi 3 décembre à 10 h, devant la Cabane.
The moment has finally come! The Museopark proudly invites you to the groundbreaking ceremony for the reconstruction of the Vanier Sugar Shack.

Friday, December 3rd at 10 am in front of the Sugar Shack.
Le Club CréActivité s'est adapté aux règles sanitaires en proposant chaque mois un atelier numérique.

En décembre, notre animateur vous aidera à fabriquer une boule de neige!
 
Le samedi 11 décembre à 10 h, retrouvez-nous via un Facebook Live sur la page du Club CréActivité.

Cette activité en ligne est gratuite. Avant d'y participer, n'oubliez pas de rassembler le matériel nécessaire :
  • pot Mason ou autre contenant en verre avec un couvercle
  • eau
  • brillants ou neige artificielle
  • branches d'arbre ou figurines en plastique
  • petites perles de plastique
  • colle chaude ou instantanée
  • ruban (facultatif)

Pour plus d'informations :
ou 613 842 9871 p.3 
Our CreActivity Club has adapted to the public health restrictions and is now offering monthly virtual workshops.
 
In December, our host will explain how to create a snow globe!

Meet us on Facebook Live on Saturday December 11th at 10 am, on the CreActivity Club page.

This online activity is free. Before joining us, do not forget to prepare your supplies:

  • Mason jar or other type of jar with a lid
  • water
  • glitter or artificial snow
  • plastic tree branches or figurines
  • plastic beads
  • a glue gun or instant glue
  • ribbon (optional)

For more information: 
or 613 842 9871 ext. 3 
La 2e édition de la grande vente d'art local du Muséoparc est lancée!

Le Muséoparc propose d'allier soutien envers les artistes locaux et collecte de dons pour la cabane à sucre en organisant une grande vente d'art local, qui se tient jusqu'au 16 décembre prochain.
De généreux artistes ont soumis une centaine d'œuvres que vous pouvez découvrir sur notre Galerie en ligne via notre site web. Toutes les œuvres sont proposées au prix unique de 200 $ : 25 % des chaque vente sera directement versé à la reconstruction de la cabane à sucre et 150 $ seront remis à l'artiste. 

Le premier acquéreur qui aura manifesté son intérêt envers une œuvre aura priorité sur l'achat. Nous communiquerons rapidement avec l'acheteur afin de confirmer la commande et d'expliquer la cueillette de l'œuvre.

Pour acheter une œuvre, c'est très simple :
  • Par téléphone, au 613-842-9871 p.4, en indiquant l’artiste et le titre de l’œuvre qui vous intéresse;
  • Par paiement électronique, en adressant un courriel à info@museoparc.ca. Veuillez indiquer l’artiste et le titre de l’œuvre qui vous intéresse.
The 2nd edition of the Museopark's local art sale is live!
 
As part of an initiative that combines both support for local artists and donations for the Sugar Shack, the Museopark is having its local art sale until December 16th.  

Many generous artists have shared over an hundred of artworks which can be viewed on our Virtual Gallery via our website.
All pieces will be sold at a set price of $200: 25% of the proceeds will support the reconstruction of the Sugar Shack and $150 will go to the artist.
 
The first person to express their interest for a piece will have priority. We will then be in touch with the buyer directly to confirm the payment and schedule the pick-up.

Buying an art piece is as easy as:

  • Calling us at 613-842-9871 ext. 4 by giving us the artist and the name of the art piece you would like to purchase;
  • Send us an email at info@museoparc.ca indicating the artist and the name of the art piece you would like to purchase.
Annick Normand se joint à l'équipe du Muséoparc Vanier

Le Muséoparc est fier d'accueillir Annick Normand au poste de Gestionnaire des communications et du marketing.

Originaire de Hawkesbury, dans l'Est-ontarien, elle a fait ses études à l'Université d'Ottawa où elle a obtenu un baccalauréat et une maîtrise en communication. Grâce à ses nombreuses années d'expérience dans le domaine des communications et des médias (notamment chez Desjardins et Bell Média), Annick sera sans contredit un atout pour le Muséoparc.

Elle s'est jointe à l'équipe le 29 novembre dernier et nous lui souhaitons tous la bienvenue!
Annick Normand joins The Vanier Museopark team

The Museopark is proud to welcome Annick Normand to the position of Communications and Marketing Manager.

Originally from Hawkesbury, in Eastern Ontario, she studied at the University of Ottawa where she obtained a Bachelor's degree and a Master's degree in Communications. With more than 10 years of experience in communications and media, having worked for Desjardins and Bell Media, Annick will undoubtedly be a great asset to the Museopark.

She joined the team on November 29 and we are wishing her a warm welcome!
L'espace d'exposition du Muséoparc Vanier sera temporairement fermé.

Les travaux se poursuivent à l'intérieur des murs afin de rénover les espaces dédiés à l'exposition permanente, aux expositions temporaires et à l'accueil des groupes scolaires au sein du Musée.

Nous avons hâte de partager nos nouveaux locaux avec vous dès que les travaux seront terminés.
The Vanier Museopark exhibition area is temporarily closed.
 
Work continues as we are renovating our permanent exhibition hall as well as the areas dedicated to temporary exhibitions and school programming within the Museopark.

We are looking forward to welcoming you in our new space once the renovations are completed.
Le Muséoparc dans la communauté
The Museopark within the community
Marche littéraire des Fêtes
Il reste encore quelques places pour la
Marche littéraire des Fêtes du MIFO

Quand : le dimanche 5 décembre, à Orléans
 
Informations et réservations ICI
Holiday Story Walk
Reading of a children's Christmas book, songs and crafts
at Orleans' MIFO

[ ACTIVITIES IN FRENCH ONLY ]
Le Ciné Club de l'Alliance Française d'Ottawa
En décembre, le Ciné Club vous propose le film Un conte de Noël d'Arnaud Desplechin. Cette comédie dramatique avec Catherine Deneuve et Mathieu Almaric a été nommé pour 7 Palmes d'Or au Festival de Cannes.

Quand : le vendredi 10 décembre à 19 h

Information et réservations ICI
Movie Night at l'Alliance Française d'Ottawa
The French movie Un conte de Noël will be featured.

[ FILM PRESENTED IN FRENCH ONLY ]
Atelier de pâtisserie
L'Alliance Française d'Ottawa propose également un atelier de pâtisserie de Noël en ligne.

Quand : le vendredi 17 décembre à 18 h
 
Informations et inscription ICI
Virtual Baking Workshop
Christmas themed

[ ACTIVITY IN FRENCH ONLY ]